『英作文.net』基礎100語の用法検定試験 [英作文.net]
バーピーです。
『英作文.net』、引き続き勉強しています!
現在、『基礎100語の用法検定試験』に取り組んでいるのですが、
熟語がたくさん出てきて、苦戦中
文は長くはないのですが、熟語や言い回しを知らないとダメですね。
問題を読んで、英文が浮かんでこなくても、回答欄の単語を見て、
パッと判断できないとダメです。
モタモタしていると、時間がなくなります。
語順も注意しないとダメです。英文としては問題なくても、副詞の位置が違っていると
『英作文.net』では、不正解と表示されるケースも多くあります。
コンピューターが判断することなので、融通がきかないのでしょうね!
問題を解きながら、実践しながら勉強するという形です
やってみて、こんなにも知らない、何となく知ってるレベルの英語が
多いのに気づきました。
日本文を英訳するのですが、直訳ではなく英語らしい言い方に訳します。
英語ではこんな言い方をするんだと気づく事も多くて、勉強になります。
覚えるのではなく、英語らしい表現の仕方を、数をこなしながら
身につけるのには良い勉強だと思います
たま〜に、文法的には間違ってないけど、ネイティブは使わない、
違う言い方をするという文も出てはきます。
本とかでも、こういうケースはよくあります。
丸暗記で覚えると、使えないということになるので、柔軟性を持って
勉強した方いいです!
実際の言葉は、生きた言葉ですから、会話しながら実践で身につけるのが
望ましいでしょうね
『英作文.net』、引き続き勉強しています!
現在、『基礎100語の用法検定試験』に取り組んでいるのですが、
熟語がたくさん出てきて、苦戦中
文は長くはないのですが、熟語や言い回しを知らないとダメですね。
問題を読んで、英文が浮かんでこなくても、回答欄の単語を見て、
パッと判断できないとダメです。
モタモタしていると、時間がなくなります。
語順も注意しないとダメです。英文としては問題なくても、副詞の位置が違っていると
『英作文.net』では、不正解と表示されるケースも多くあります。
コンピューターが判断することなので、融通がきかないのでしょうね!
問題を解きながら、実践しながら勉強するという形です
やってみて、こんなにも知らない、何となく知ってるレベルの英語が
多いのに気づきました。
日本文を英訳するのですが、直訳ではなく英語らしい言い方に訳します。
英語ではこんな言い方をするんだと気づく事も多くて、勉強になります。
覚えるのではなく、英語らしい表現の仕方を、数をこなしながら
身につけるのには良い勉強だと思います
たま〜に、文法的には間違ってないけど、ネイティブは使わない、
違う言い方をするという文も出てはきます。
本とかでも、こういうケースはよくあります。
丸暗記で覚えると、使えないということになるので、柔軟性を持って
勉強した方いいです!
実際の言葉は、生きた言葉ですから、会話しながら実践で身につけるのが
望ましいでしょうね
タグ:英作文.net
2012-05-10 15:33
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0